Prevod od "kao vitez" do Brazilski PT


Kako koristiti "kao vitez" u rečenicama:

Kao bezubi tigar bez kandži, kao medvediæ na verglu, kao vitez bez oklopa, kao Samson bez kose.
Como um tigre sem presas E sem garras Como um urso que dança realejo Como um cavaleiro sem espada
I kao prvo delo koje æeš uèiniti kao vitez... staviæeš ovaj luk, najbolji koji sam uspeo da naðem... iznad svih svojih oružja u Garniju... da u njegovom prisustvu niko ne može da živi ni trunku manje za Englesku... nego što je živeo Tristram Grifin.
E, como primeiro ato como cavaleiro... deve colocar este arco, o melhor que pude achar, acima de todas as armas de Gurnie. Em sua presença, nenhum homem servirá melhor a Inglaterra... do que Tristam Griffin.
Ne? - Ne. Izgledate kao vitez u sjajnom oklopu.
Faz você parecer um cavaleiro com uma armadura brilhante.
Pokušavajuæi da izgledaš kao vitez, u potrazi za svetim Gralom.
Diante das coisas que parecem não ter importância. Quanto a fazer tantas perguntas sobre o Santo Graal.
Kao vitez kraljevstva ima pravo da bude saslušan.
Como cavalheiro do Rei tem o direito de ser ouvido.
Sa konjem i kopljem se snalaziš kao vitez.
Maneja o cavalo e a lança como um cavaleiro.
Ser Grizvolde, obraæam ti se kao vitez vitezu.
Sir Griswold, eu falo de cavaleiro para cavaleiro.
Biæe kao vitez u sjajnom oklopu koji spasava dame u nevolji.
Talvez seja o príncipe no cavalo branco que vem salvar sua princesa.
Tome ponizno æu da služim... kao vitez i kralj.
Prometo respeitar solenemente o meu juramento, como cavaleiro, e Rei.
Moj spas je da umrem kao vitez Okruglog stola.
A minha salvação é morrer cavaleiro da Távola Redonda.
Tvoja je dužnost da štitiš kraljeve vazale kao vitez okruga.
É seu dever proteger os vassalos do Rei Einon como cavaleiro do reino. Não nesta terra.
Kao vitez, obeæao sam da æu štititi Camelot, kralja Arthura i Excalibur.
Como Cavaleiro, eu fiz um juramento de proteger Camelot, o Rei Arthur e a Excalibur.
"Prijatelj" dolazi kao vitez, misliš da reskira zbog tebe.
O teu amigo vem e põe a própria vida em perigo por você.
Bio je visok kao vitez. Njegovo ime je bilo Džon Taèer.
Era alto como um cavaleiro, seu nome era John Thatcher.
Ušetao si kao vitez u sjajnom oklopu.
Você parecia um cavaleiro com uma armadura brilhante.
Kad ponovo oživiš... ako ponovo oživiš... oživi se kao vitez.
Quando se erguer novamente... se isso acontecer... Levante-se como cavaleiro.
Onda æeš zasjati kao vitez na konju.
E depois é só correr para o abraço.
Daj, pokazuje da sam hrabar i smeo kao vitez.
Vamos lá, mostra que eu sou corajoso e destemido, como um cavaleiro.
Ako želiš juriti okolo kao vitez Galahad, mašuæi maèem, to je tvoja stvar.
Se você quer dar uma de Sir Galahad, brandindo espadas sem pensar, isso é problema seu.
On je kao vitez na belom konju.
Ele é tão "cavaleiro no cavalo branco", sabe?
Misliš da æu prevariti Džuliju, naša veza æe puæi, a ti æeš je spasti... kao vitez na belom konju!
Sabe, cairei nos meus velhos padrões, trairei Julia, nosso relacionamento vai pelos ares e você dará o golpe final como um cavalheiro em sua armadura brilhante.
Nedostajao si, uèitelju, ali mi je èast da napokon stojim pored tebe kao vitez.
Sua falta foi sentida, Mestre, mas agora é uma honra servir ao seu lado como Cavaleiro!
Kao vitez, ja garantujem za njih.
Como um cavaleiro, eu me responsabilizo por eles.
Moja je dužnost kao vitez da branim sve djevice od zla i èudovišta..
É meu dever sagrado, como cavalheiro, proteger as donzelas do mau e de bestas caóticas...
I svi su mladi i hrabri kao Vitez od cveæa?
Todos eles jovens e ousados como seu Cavaleiro das Flores?
Ovde je došao kao vitez sa strelom koja mu je prošla kroz ruku.
Ele chegou como um cavaleiro com uma flecha atravessada no braço.
Hteo sam da se vratim kao vitez, a vraæam se kao gubitnik.
Eu queria voltar um cavaleiro, mas voltei um perdedor. Você tem que ir.
Znaš da me je spasao, kao vitez iz bajke?
Sabes que ele me salvou, como um cavaleiro num conto de fadas.
Oseæam se kao vitez u sjajnom oklopu.
Eu me sinto como um cavaleiro de armadura brilhante.
Ti si kao vitez, zar ne, tata?
Você é como um cavaleiro, não é, pai?
Glumili ste prostaka, a onda je Džems upao kao vitez iz bajke.
Se fez de louco, então James apareceu como um príncipe.
Ova epizoda sadrži sve što volimo kod Don Kihota: epsku, nelogičnu priču s dušom o Alonsu Kihanu koji postaje smotani, ali hrabri Don Kihot od Manče, poznat kao Vitez Tužnog Lika.
Esta sequência concentra muito do que se ama sobre Don Quixote, o conto épico, ilógico e nobre de Alonso Quijano, que se torna o desajeitado, porém valente, Don Quixote de La Mancha, conhecido como o Cavaleiro de Semblante Triste.
6.6941850185394s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?